Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Greqisht-Gjuha Latine - Τα πάντα ρει ή τα πάντα αλλάζουν

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GreqishtGjuha LatinePortugjeze braziliane

Titull
Τα πάντα ρει ή τα πάντα αλλάζουν
Tekst
Prezantuar nga Kat Andrew
gjuha e tekstit origjinal: Greqisht

Τα πάντα ρει ή τα πάντα αλλάζουν
Vërejtje rreth përkthimit
Bridge by User 10: "Everything flows or everything changes."

Titull
Omnia effluunt vel mutantur.
Përkthime
Gjuha Latine

Perkthyer nga alexfatt
Përkthe në: Gjuha Latine

Omnia effluunt vel mutantur.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Aneta B. - 14 Shkurt 2012 22:04





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

14 Shkurt 2012 20:29

alexfatt
Numri i postimeve: 1538
Aneta,

Would you be so kind to remove "venia" from my translation? It was a single word, but I noticed it only recently and asked Lilian what to do. I see she removed "forgiveness" from both the Greek text and Christina's bridge.

Happy Valentine's day (if you celebrate it!)

CC: Aneta B.

14 Shkurt 2012 22:08

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487


Thanks, dear! Happy Valentine's to you too!