Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Greacă-Limba latină - Τα πάντα ρει ή τα πάντα αλλάζουν

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăLimba latinăPortugheză braziliană

Titlu
Τα πάντα ρει ή τα πάντα αλλάζουν
Text
Înscris de Kat Andrew
Limba sursă: Greacă

Τα πάντα ρει ή τα πάντα αλλάζουν
Observaţii despre traducere
Bridge by User 10: "Everything flows or everything changes."

Titlu
Omnia effluunt vel mutantur.
Traducerea
Limba latină

Tradus de alexfatt
Limba ţintă: Limba latină

Omnia effluunt vel mutantur.
Validat sau editat ultima dată de către Aneta B. - 14 Februarie 2012 22:04





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

14 Februarie 2012 20:29

alexfatt
Numărul mesajelor scrise: 1538
Aneta,

Would you be so kind to remove "venia" from my translation? It was a single word, but I noticed it only recently and asked Lilian what to do. I see she removed "forgiveness" from both the Greek text and Christina's bridge.

Happy Valentine's day (if you celebrate it!)

CC: Aneta B.

14 Februarie 2012 22:08

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487


Thanks, dear! Happy Valentine's to you too!