Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Anglisht - Yeni yılda Ä°stanbuldaydım.BoFarklı bir deneyim...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
Yeni yılda İstanbuldaydım.BoFarklı bir deneyim...
Tekst
Prezantuar nga
comeandgetit
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
Yeni yılda İstanbuldaydım.Boğazın önündeydim eğlenceli farklı bir deneyim oldu
Titull
I was in Istanbul on New Year...
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
Mesud2991
Përkthe në: Anglisht
I was in Istanbul on New Year's day. I was in front of the Bosphorus. It was an enjoyable and different experience.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Lein
- 13 Shkurt 2013 11:40
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
12 Shkurt 2013 16:19
ahmetyv
Numri i postimeve: 6
I think we must ask the writer what he/she meant by "in front of the Bosphorus". It is the name of the bridge. So you can't exactly be in front of a bridge.
13 Shkurt 2013 11:30
Lein
Numri i postimeve: 3389
I thought the Bosphorus was the stretch of water between Asia and Europe?
13 Shkurt 2013 11:36
Mesud2991
Numri i postimeve: 1331
You're right, Lein.
http://en.wikipedia.org/wiki/Bosphorus
http://en.wikipedia.org/wiki/Bosphorus_Bridge