Përkthime - Anglisht-Boshnjakisht - I will dream of you until the day I close my eyes...Statusi aktual Përkthime
Kategori Poezi - Dashuri / Miqësi | I will dream of you until the day I close my eyes... | | gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
I will dream of you until the day I close my eyes forever |
|
| Do onog dana kad cu te vidjeti u snovima,zatvoricu svoje oci zauvijek. | PërkthimeBoshnjakisht Perkthyer nga adviye | Përkthe në: Boshnjakisht
Do onog dana kad cu te vidjeti u snovima,zatvoricu svoje oci zauvijek. |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga adviye - 16 Korrik 2007 18:34
Mesazhi i fundit | | | | | 28 Nëntor 2007 07:39 | | prekoNumri i postimeve: 35 | Ich denke, dass die Ãœbersetzung so richtig lauten müsste:
"Sanjacu o tebi do dana kada cu zauvek zatvoriti oci." | | | 29 Nëntor 2007 19:41 | | | Kad vec znate da citate bosanski ovako da vam objasnim.Gore navedeni tekst nisam prevela sa engleskog jezika nego sa turskog i mozda je zbog toga smisao recenice promijenjen.Postoji mogucnost da u turskom prevodu ima greska. | | | 30 Nëntor 2007 09:04 | | prekoNumri i postimeve: 35 | To mi nije bilo jasno. Ja sam mislio, da je taj prevod bio iz engleskog jezika. |
|
|