Traducerea - Engleză-Bosniac - I will dream of you until the day I close my eyes...Status actual Traducerea
Categorie Poezie - Dragoste/Prietenie | I will dream of you until the day I close my eyes... | | Limba sursă: Engleză
I will dream of you until the day I close my eyes forever |
|
| Do onog dana kad cu te vidjeti u snovima,zatvoricu svoje oci zauvijek. | TraducereaBosniac Tradus de adviye | Limba ţintă: Bosniac
Do onog dana kad cu te vidjeti u snovima,zatvoricu svoje oci zauvijek. |
|
Validat sau editat ultima dată de către adviye - 16 Iulie 2007 18:34
Ultimele mesaje | | | | | 28 Noiembrie 2007 07:39 | | prekoNumărul mesajelor scrise: 35 | Ich denke, dass die Ãœbersetzung so richtig lauten müsste:
"Sanjacu o tebi do dana kada cu zauvek zatvoriti oci." | | | 29 Noiembrie 2007 19:41 | | adviyeNumărul mesajelor scrise: 56 | Kad vec znate da citate bosanski ovako da vam objasnim.Gore navedeni tekst nisam prevela sa engleskog jezika nego sa turskog i mozda je zbog toga smisao recenice promijenjen.Postoji mogucnost da u turskom prevodu ima greska. | | | 30 Noiembrie 2007 09:04 | | prekoNumărul mesajelor scrise: 35 | To mi nije bilo jasno. Ja sam mislio, da je taj prevod bio iz engleskog jezika. |
|
|