Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Italisht - moonlight gloves above her skin, only to touch...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtItalisht

Kategori Web-site / Blog / Forum

Titull
moonlight gloves above her skin, only to touch...
Tekst
Prezantuar nga mimmina
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

moonlight gloves above her skin, only to touch would be a sin ..lips red as wines, to taste is to die, i beg for live this sweet death tonight

Titull
la luce della luna come guanti sulla sua pelle...
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga spyda83
Përkthe në: Italisht

la luce della luna come guanti sulla sua pelle, soltanto toccare sarebbe un peccato... labbra rosse come vini, assaggiare è morire, imploro per la vita questa dolce morte stasera
U vleresua ose u publikua se fundi nga Xini - 11 Tetor 2007 14:28