Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Italiano - moonlight gloves above her skin, only to touch...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseItaliano

Categoria Sito web / Blog / Forum

Titolo
moonlight gloves above her skin, only to touch...
Testo
Aggiunto da mimmina
Lingua originale: Inglese

moonlight gloves above her skin, only to touch would be a sin ..lips red as wines, to taste is to die, i beg for live this sweet death tonight

Titolo
la luce della luna come guanti sulla sua pelle...
Traduzione
Italiano

Tradotto da spyda83
Lingua di destinazione: Italiano

la luce della luna come guanti sulla sua pelle, soltanto toccare sarebbe un peccato... labbra rosse come vini, assaggiare è morire, imploro per la vita questa dolce morte stasera
Ultima convalida o modifica di Xini - 11 Ottobre 2007 14:28