Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Italiană - moonlight gloves above her skin, only to touch...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăItaliană

Categorie Sit web/Blog/Forum

Titlu
moonlight gloves above her skin, only to touch...
Text
Înscris de mimmina
Limba sursă: Engleză

moonlight gloves above her skin, only to touch would be a sin ..lips red as wines, to taste is to die, i beg for live this sweet death tonight

Titlu
la luce della luna come guanti sulla sua pelle...
Traducerea
Italiană

Tradus de spyda83
Limba ţintă: Italiană

la luce della luna come guanti sulla sua pelle, soltanto toccare sarebbe un peccato... labbra rosse come vini, assaggiare è morire, imploro per la vita questa dolce morte stasera
Validat sau editat ultima dată de către Xini - 11 Octombrie 2007 14:28