Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Italiano - moonlight gloves above her skin, only to touch...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésItaliano

Categoría Web-site / Blog / Foro

Título
moonlight gloves above her skin, only to touch...
Texto
Propuesto por mimmina
Idioma de origen: Inglés

moonlight gloves above her skin, only to touch would be a sin ..lips red as wines, to taste is to die, i beg for live this sweet death tonight

Título
la luce della luna come guanti sulla sua pelle...
Traducción
Italiano

Traducido por spyda83
Idioma de destino: Italiano

la luce della luna come guanti sulla sua pelle, soltanto toccare sarebbe un peccato... labbra rosse come vini, assaggiare è morire, imploro per la vita questa dolce morte stasera
Última validación o corrección por Xini - 11 Octubre 2007 14:28