Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Turecky-Anglicky - seni herkesten cok seviyorum

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyHolandskyAnglicky

Kategória Výraz - Láska/ Priateľstvo

Titul
seni herkesten cok seviyorum
Text
Pridal(a) nazzz
Zdrojový jazyk: Turecky

seni herkesten cok seviyorum

Titul
I love you!
Preklad
Anglicky

Preložil(a) kathyaigner
Cieľový jazyk: Anglicky

I love you more than any other!
Nakoniec potvrdené alebo vydané dramati - 18 februára 2008 21:08





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

18 februára 2008 10:02

dramati
Počet príspevkov: 972
Try I love you more than any other. This might get the translation into a vote.

18 februára 2008 19:21

Urunghai
Počet príspevkov: 464
I would just translate the phrase with "I love you more than somebody else", because this translation would mean as much as "Ik hou meer van jou dan van eender wie". Hmmm, guess you need a clear context.

18 februára 2008 19:46

smy
Počet príspevkov: 2481
"I love you more than anybody else" maybe better