Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Turecky-Anglicky - Seve seve yardım aderim.Ne yapmam gerektiğini...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
Seve seve yardım aderim.Ne yapmam gerektiğini...
Text
Pridal(a)
asau
Zdrojový jazyk: Turecky
Seve seve yardım aderim.Ne yapmam gerektiğini ayrıntılarıyla yazarsanız memnun olurum
Titul
ıf you could write in details to me
Preklad
Anglicky
Preložil(a)
Queenbee
Cieľový jazyk: Anglicky
...if you could write in details to me what I have to do, I would be glad to help you.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
lilian canale
- 10 júna 2008 00:53
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
8 júna 2008 01:20
turkishmiss
Počet príspevkov: 2132
"Ne yapmam gerektiÄŸini" this part is not translated.
8 júna 2008 10:48
merdogan
Počet príspevkov: 3769
.....what I have to do....
8 júna 2008 23:11
T-99
Počet príspevkov: 2
eksik bi çeviri olmuş 'ne yapmam gerektiğini' bölümü çvrilmemiş
8 júna 2008 23:27
casper tavernello
Počet príspevkov: 5057
Please, use only English characters.
i
f, not
ı
f.
CC:
lilian canale