Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Anglicky - Seve seve yardım aderim.Ne yapmam gerektiğini...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglicky

Titul
Seve seve yardım aderim.Ne yapmam gerektiğini...
Text
Pridal(a) asau
Zdrojový jazyk: Turecky

Seve seve yardım aderim.Ne yapmam gerektiğini ayrıntılarıyla yazarsanız memnun olurum

Titul
ıf you could write in details to me
Preklad
Anglicky

Preložil(a) Queenbee
Cieľový jazyk: Anglicky

...if you could write in details to me what I have to do, I would be glad to help you.
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 10 júna 2008 00:53





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

8 júna 2008 01:20

turkishmiss
Počet príspevkov: 2132
"Ne yapmam gerektiÄŸini" this part is not translated.

8 júna 2008 10:48

merdogan
Počet príspevkov: 3769
.....what I have to do....

8 júna 2008 23:11

T-99
Počet príspevkov: 2
eksik bi çeviri olmuş 'ne yapmam gerektiğini' bölümü çvrilmemiş

8 júna 2008 23:27

casper tavernello
Počet príspevkov: 5057
Please, use only English characters.
if, not ıf.

CC: lilian canale