Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Islandština-Španielsky - Hér með staðfestist, að viðlögðum drengskap, að...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: IslandštinaŠpanielskyAnglicky

Kategória List / Email - Zábava / Cestovanie

Titul
Hér með staðfestist, að viðlögðum drengskap, að...
Text
Pridal(a) rasputin
Zdrojový jazyk: Islandština

Hér með staðfestist, að viðlögðum drengskap, að ofangreindar upplýsingar eru réttar og listinn tæmandi.
Athugasemdir.
Poznámky k prekladu
Es una carta recibida por una compañía aérea en la que se hace una reclamación. Es el final de la carta.

Titul
Aquí se confirma...
Preklad
Španielsky

Preložil(a) kaija
Cieľový jazyk: Španielsky

Confirmo por la presente, con seguridad, que la información anteriormente proporcionada es correcta y la lista definitiva.
Observaciones.
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 13 novembra 2008 22:40





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

13 novembra 2008 20:13

rasputin
Počet príspevkov: 1
NO sé qué tengo que hacer ahora, aceptarla? Me parece correcta y me ha sido de gran ayuda. No sé si debo de hacer algo para agradecer a la persona que la ha hecho.....

13 novembra 2008 20:36

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
rasputin,
Esta traducción será evaluada por un experto que es quien debe aceptarla si es ella está correcta.
Aguarde un poco que pronto lo sabrá.