Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Švédsky - You've got the love I need to see me through

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyŠvédsky

Kategória Pieseň - Láska/ Priateľstvo

Titul
You've got the love I need to see me through
Text
Pridal(a) emma lodin
Zdrojový jazyk: Anglicky

You've got the love I need to see me through

Titul
Du har kärleken jag behöver
Preklad
Švédsky

Preložil(a) lilian canale
Cieľový jazyk: Švédsky

Du har kärleken jag behöver för att vägleda mig.
Nakoniec potvrdené alebo vydané pias - 3 novembra 2008 10:20





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

2 novembra 2008 22:50

lenab
Počet príspevkov: 1084
"see me through" betyder "klara mig igenom (någonting)" eller "hjälpa mig igenom (någonting)" Det är en textrad ur en sång. Kolla här. Här får vi veta vad detta någonting är.

2 novembra 2008 23:25

pias
Počet príspevkov: 8114
Lilian,
du bör nog lita på Lena, mitt förslag: "Du har kärleken jag behöver för att vägleda mig.".

OK?

3 novembra 2008 09:02

pias
Počet príspevkov: 8114
Lilian, varför korrigerar du inte texten?

Jag avbryter omröstningen nu.

3 novembra 2008 10:16

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Done!

3 novembra 2008 10:19

pias
Počet príspevkov: 8114
Kanon! Då är det bara att godkänna.