Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Bulharčina - kkkkkkkkkk

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyBulharčina

Kategória voľné písanie

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
kkkkkkkkkk
Text
Pridal(a) radostina
Zdrojový jazyk: Turecky

Başka seveceksin, başka şekilde, başka biçimde... Güneşten sıcak, sudan çıplak...Martıların kanadı gibi...TUTSAK

Titul
Различно ще обичаш
Preklad
Bulharčina

Preložil(a) baranin
Cieľový jazyk: Bulharčina

Различно ще обичаш, по друг вид, по друг начин... По-топло от слънцето, по-гол от водата... Като крилoтo на чайките...Пленник
Poznámky k prekladu
"Тутсак" може да се преведе и като : "роб"
"крилото на чайките" не е много правилно (чайките е множествено, крило е в единствено число)но пленник е в единствено число. Заради това не съм много сигурна дали трябва да се преведе като "крилата на чайките".
Nakoniec potvrdené alebo vydané ViaLuminosa - 18 novembra 2008 12:40