Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Arabsky-Anglicky - إصلاح وصيانه المعدات الكهربائيه

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ArabskyAnglickyPoľsky

Kategória Výraz - Podnikanie / Práca

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
إصلاح وصيانه المعدات الكهربائيه
Text
Pridal(a) helba
Zdrojový jazyk: Arabsky

إصلاح وصيانه المعدات الكهربائيه
Poznámky k prekladu
Nazwa specjalności i kwalifikacji zawodowej w j. arabskim (dialekt egipski) na język angielski (brytyjski) i na język polski.

Titul
repair and maintenance of electrical equipment
Preklad
Anglicky

Preložil(a) shinyheart
Cieľový jazyk: Anglicky

repair and maintenance of electrical equipment
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 29 novembra 2008 20:39





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

28 novembra 2008 18:02

Spasty
Počet príspevkov: 48
It is better to say "equipment," because it is rarely pluralized. Also, I would say "electrical" instead of "electric."

29 novembra 2008 20:06

shinyheart
Počet príspevkov: 53
yes ,that's true,it's electrical not electric,oh thank you very much!

29 novembra 2008 20:07

shinyheart
Počet príspevkov: 53
but i can't correct it now!

29 novembra 2008 20:39

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Done!

1 decembra 2008 17:23

shinyheart
Počet príspevkov: 53
thank you very much madame!

2 decembra 2008 10:44

helba
Počet príspevkov: 2
Thank everyone ever so much for this translation. I am very grateful for help.