Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अरबी-अंग्रेजी - إصلاح وصيانه المعدات الكهربائيه

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अरबीअंग्रेजीपोलिस

Category Expression - Business / Jobs

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
إصلاح وصيانه المعدات الكهربائيه
हरफ
helbaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अरबी

إصلاح وصيانه المعدات الكهربائيه
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Nazwa specjalności i kwalifikacji zawodowej w j. arabskim (dialekt egipski) na język angielski (brytyjski) i na język polski.

शीर्षक
repair and maintenance of electrical equipment
अनुबाद
अंग्रेजी

shinyheartद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

repair and maintenance of electrical equipment
Validated by lilian canale - 2008年 नोभेम्बर 29日 20:39





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 नोभेम्बर 28日 18:02

Spasty
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 48
It is better to say "equipment," because it is rarely pluralized. Also, I would say "electrical" instead of "electric."

2008年 नोभेम्बर 29日 20:06

shinyheart
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 53
yes ,that's true,it's electrical not electric,oh thank you very much!

2008年 नोभेम्बर 29日 20:07

shinyheart
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 53
but i can't correct it now!

2008年 नोभेम्बर 29日 20:39

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Done!

2008年 डिसेम्बर 1日 17:23

shinyheart
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 53
thank you very much madame!

2008年 डिसेम्बर 2日 10:44

helba
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2
Thank everyone ever so much for this translation. I am very grateful for help.