Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Bulharčina-Grécky - Nai-losho e kogato znaesh kakvo iskash no...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Nai-losho e kogato znaesh kakvo iskash no...
Text
Pridal(a)
STAMATIS21.GR
Zdrojový jazyk: Bulharčina
Nai-losho e kogato znaesh kakvo iskash no nemojesh da go imash.....
Titul
Το πιο άσχημο είναι να ξÎÏεις τι θÎλεις και να μην μποÏείς να το Îχεις!
Preklad
Grécky
Preložil(a)
rafaellitsag
Cieľový jazyk: Grécky
Το πιο άσχημο είναι να ξÎÏεις τι θÎλεις και να μην μποÏείς να το Îχεις!
Nakoniec potvrdené alebo vydané
reggina
- 29 júla 2009 15:58
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
28 júna 2009 22:05
galka
Počet príspevkov: 567
Το πιο άσχημο...