Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Búlgaro-Grego - Nai-losho e kogato znaesh kakvo iskash no...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Nai-losho e kogato znaesh kakvo iskash no...
Texto
Enviado por
STAMATIS21.GR
Idioma de origem: Búlgaro
Nai-losho e kogato znaesh kakvo iskash no nemojesh da go imash.....
Título
Το πιο άσχημο είναι να ξÎÏεις τι θÎλεις και να μην μποÏείς να το Îχεις!
Tradução
Grego
Traduzido por
rafaellitsag
Idioma alvo: Grego
Το πιο άσχημο είναι να ξÎÏεις τι θÎλεις και να μην μποÏείς να το Îχεις!
Último validado ou editado por
reggina
- 29 Julho 2009 15:58
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
28 Junho 2009 22:05
galka
Número de Mensagens: 567
Το πιο άσχημο...