Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Болгарский-Греческий - Nai-losho e kogato znaesh kakvo iskash no...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: БолгарскийГреческий

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Nai-losho e kogato znaesh kakvo iskash no...
Tекст
Добавлено STAMATIS21.GR
Язык, с которого нужно перевести: Болгарский

Nai-losho e kogato znaesh kakvo iskash no nemojesh da go imash.....

Статус
Το πιο άσχημο είναι να ξέρεις τι θέλεις και να μην μπορείς να το έχεις!
Перевод
Греческий

Перевод сделан rafaellitsag
Язык, на который нужно перевести: Греческий

Το πιο άσχημο είναι να ξέρεις τι θέλεις και να μην μπορείς να το έχεις!
Последнее изменение было внесено пользователем reggina - 29 Июль 2009 15:58





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

28 Июнь 2009 22:05

galka
Кол-во сообщений: 567
Το πιο άσχημο...