Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Bugarski-Grčki - Nai-losho e kogato znaesh kakvo iskash no...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BugarskiGrčki

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Nai-losho e kogato znaesh kakvo iskash no...
Tekst
Poslao STAMATIS21.GR
Izvorni jezik: Bugarski

Nai-losho e kogato znaesh kakvo iskash no nemojesh da go imash.....

Naslov
Το πιο άσχημο είναι να ξέρεις τι θέλεις και να μην μπορείς να το έχεις!
Prevođenje
Grčki

Preveo rafaellitsag
Ciljni jezik: Grčki

Το πιο άσχημο είναι να ξέρεις τι θέλεις και να μην μπορείς να το έχεις!
Posljednji potvrdio i uredio reggina - 29 srpanj 2009 15:58





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

28 lipanj 2009 22:05

galka
Broj poruka: 567
Το πιο άσχημο...