Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Bulgare-Grec - Nai-losho e kogato znaesh kakvo iskash no...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BulgareGrec

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Nai-losho e kogato znaesh kakvo iskash no...
Texte
Proposé par STAMATIS21.GR
Langue de départ: Bulgare

Nai-losho e kogato znaesh kakvo iskash no nemojesh da go imash.....

Titre
Το πιο άσχημο είναι να ξέρεις τι θέλεις και να μην μπορείς να το έχεις!
Traduction
Grec

Traduit par rafaellitsag
Langue d'arrivée: Grec

Το πιο άσχημο είναι να ξέρεις τι θέλεις και να μην μπορείς να το έχεις!
Dernière édition ou validation par reggina - 29 Juillet 2009 15:58





Derniers messages

Auteur
Message

28 Juin 2009 22:05

galka
Nombre de messages: 567
Το πιο άσχημο...