Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Hebrejsky - The joyous message A study in the canonizaton of...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyLatinčinaHebrejsky

Kategória Podnikanie / Práca

Titul
The joyous message A study in the canonizaton of...
Text
Pridal(a) Lisej
Zdrojový jazyk: Anglicky

The joyous message
A study in the canonizaton of the four gospels of the new testamente
Poznámky k prekladu
Im writing my masters thesis in early christian history, and would really like, despite my poor classical language skills, the title of the project, in different of the old languages.
The hebrew should probably be adressed to a woman.
Thank you very much..

Titul
הבשורה
Preklad
Hebrejsky

Preložil(a) jairhaas
Cieľový jazyk: Hebrejsky

הבשורה המשמחת
עיון בקאנוניזציה של ארבע הבשורות בברית החדשה
Poznámky k prekladu
The spelling should be altered to: "Testament". The text contains no adress, not in the male gender and not in the female gender. Held og lykke med din tese!
Nakoniec potvrdené alebo vydané milkman - 12 decembra 2009 03:25