Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Rusky - She even had us chasing ghosts

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyRuskyTurecky

Kategória Literatúra - Skúmanie/ Dobrodružstvo

Titul
She even had us chasing ghosts
Text
Pridal(a) ramarren
Zdrojový jazyk: Anglicky

She even had us chasing ghosts that placed her at X, supposedly preparing to move on Y and then strike at Z.
Poznámky k prekladu
I ask English experts to make me a favour and explain in the comments the following things:

1. What does mean the phrase "she had us" and how this can be said in other words? Is this the same as "she forced us"?

2. Is the phrase "to chase the ghosts" a kind of phraseologism or it is used in the strict meaning?

3. Finally, how whole this sentence should be understood?

Titul
Перевод)
Preklad
Rusky

Preložil(a) Pasana
Cieľový jazyk: Rusky

Она даже заставила нас гоняться за привидениями, которые поместили ее в Х, возможно собирались переместиться в Y и ударить по Z
Nakoniec potvrdené alebo vydané ramarren - 17 decembra 2009 08:56





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

25 marca 2010 16:03

kfeto
Počet príspevkov: 953
Hello Ramarren,

1. 'had us' means more like 'convinced us' 'tricked us into doing'

2. "to chase ghosts" means to act on false presumptions/try to find something that isn't there

3. the sentence means : 'She had us believe and act on the presumption that she was at X, preparing to move on Y and then strike at Z.'

25 marca 2010 16:15

ramarren
Počet príspevkov: 291
Thank you, kfeto!

Your explanation is awesome! Very good, I understand it, in contrast with the original )

25 marca 2010 21:50

kfeto
Počet príspevkov: 953
Thank you ramarren,

this certainly made my evening