Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Руски - She even had us chasing ghosts

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиРускиТурски

Категория Литература - Откритие / Приключение

Заглавие
She even had us chasing ghosts
Текст
Предоставено от ramarren
Език, от който се превежда: Английски

She even had us chasing ghosts that placed her at X, supposedly preparing to move on Y and then strike at Z.
Забележки за превода
I ask English experts to make me a favour and explain in the comments the following things:

1. What does mean the phrase "she had us" and how this can be said in other words? Is this the same as "she forced us"?

2. Is the phrase "to chase the ghosts" a kind of phraseologism or it is used in the strict meaning?

3. Finally, how whole this sentence should be understood?

Заглавие
Перевод)
Превод
Руски

Преведено от Pasana
Желан език: Руски

Она даже заставила нас гоняться за привидениями, которые поместили ее в Х, возможно собирались переместиться в Y и ударить по Z
За последен път се одобри от ramarren - 17 Декември 2009 08:56





Последно мнение

Автор
Мнение

25 Март 2010 16:03

kfeto
Общо мнения: 953
Hello Ramarren,

1. 'had us' means more like 'convinced us' 'tricked us into doing'

2. "to chase ghosts" means to act on false presumptions/try to find something that isn't there

3. the sentence means : 'She had us believe and act on the presumption that she was at X, preparing to move on Y and then strike at Z.'

25 Март 2010 16:15

ramarren
Общо мнения: 291
Thank you, kfeto!

Your explanation is awesome! Very good, I understand it, in contrast with the original )

25 Март 2010 21:50

kfeto
Общо мнения: 953
Thank you ramarren,

this certainly made my evening