Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Švédsky-Brazílska portugalčina - FörlÃ¥t mig!Jag tror pÃ¥ dig,jag vart väl besviken...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠvédskyBrazílska portugalčina

Kategória Myšlienky - Láska/ Priateľstvo

Titul
Förlåt mig!Jag tror på dig,jag vart väl besviken...
Text
Pridal(a) aq
Zdrojový jazyk: Švédsky

Förlåt mig!Jag tror på dig,jag vart väl besviken när du inte kunde svara mig!Jag tycker om att få email från dig!Önskar dig en glad påsk!

Titul
Me perdoe! Acredito em você. Fiquei ...
Preklad
Brazílska portugalčina

Preložil(a) Lein
Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina

Me perdoe! Acredito em você. Fiquei muito desapontado quando você não pôde me responder! Eu gosto de receber emails seus! Desejo a você uma Feliz Páscoa!
Poznámky k prekladu
Se a pessoa que está falando é feminina, 'desapontado' -> 'desapontada'
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 1 apríla 2010 13:49





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

1 apríla 2010 13:37

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Olá Lein,

Algumas correções:

"Me perdoe! Acredito em você. Fiquei muito desapontado quando você não pôde me responder! Eu gosto de receber (-) emails seus! Desejo a você uma Feliz Páscoa!"

PS: Os comentários a respeito da tradução devem ser feitos no idioma alvo.

1 apríla 2010 13:47

Lein
Počet príspevkov: 3389

Fiz o comentário em Inglés porque a pessoa que solicitou a tradução não fala Português