Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्विडेनी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - FörlÃ¥t mig!Jag tror pÃ¥ dig,jag vart väl besviken...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्विडेनीब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Thoughts - Love / Friendship

शीर्षक
Förlåt mig!Jag tror på dig,jag vart väl besviken...
हरफ
aqद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्विडेनी

Förlåt mig!Jag tror på dig,jag vart väl besviken när du inte kunde svara mig!Jag tycker om att få email från dig!Önskar dig en glad påsk!

शीर्षक
Me perdoe! Acredito em você. Fiquei ...
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

Leinद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Me perdoe! Acredito em você. Fiquei muito desapontado quando você não pôde me responder! Eu gosto de receber emails seus! Desejo a você uma Feliz Páscoa!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Se a pessoa que está falando é feminina, 'desapontado' -> 'desapontada'
Validated by lilian canale - 2010年 अप्रिल 1日 13:49





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 अप्रिल 1日 13:37

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Olá Lein,

Algumas correções:

"Me perdoe! Acredito em você. Fiquei muito desapontado quando você não pôde me responder! Eu gosto de receber (-) emails seus! Desejo a você uma Feliz Páscoa!"

PS: Os comentários a respeito da tradução devem ser feitos no idioma alvo.

2010年 अप्रिल 1日 13:47

Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389

Fiz o comentário em Inglés porque a pessoa que solicitou a tradução não fala Português