Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sueco-Português brasileiro - FörlÃ¥t mig!Jag tror pÃ¥ dig,jag vart väl besviken...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoPortuguês brasileiro

Categoria Pensamentos - Amor / Amizade

Título
Förlåt mig!Jag tror på dig,jag vart väl besviken...
Texto
Enviado por aq
Idioma de origem: Sueco

Förlåt mig!Jag tror på dig,jag vart väl besviken när du inte kunde svara mig!Jag tycker om att få email från dig!Önskar dig en glad påsk!

Título
Me perdoe! Acredito em você. Fiquei ...
Tradução
Português brasileiro

Traduzido por Lein
Idioma alvo: Português brasileiro

Me perdoe! Acredito em você. Fiquei muito desapontado quando você não pôde me responder! Eu gosto de receber emails seus! Desejo a você uma Feliz Páscoa!
Notas sobre a tradução
Se a pessoa que está falando é feminina, 'desapontado' -> 'desapontada'
Último validado ou editado por lilian canale - 1 Abril 2010 13:49





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

1 Abril 2010 13:37

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Olá Lein,

Algumas correções:

"Me perdoe! Acredito em você. Fiquei muito desapontado quando você não pôde me responder! Eu gosto de receber (-) emails seus! Desejo a você uma Feliz Páscoa!"

PS: Os comentários a respeito da tradução devem ser feitos no idioma alvo.

1 Abril 2010 13:47

Lein
Número de Mensagens: 3389

Fiz o comentário em Inglés porque a pessoa que solicitou a tradução não fala Português