Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Rumunsky - I do believe her, though I know she lies.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyŠpanielskyFrancúzskySrbskyŠvédskyRumunskyPoľskyNěmeckyPortugalskyTureckyHolandskyIslandštinaLitovčinaKatalánskyPerzština

Kategória Poézia - Láska/ Priateľstvo

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
I do believe her, though I know she lies.
Text
Pridal(a) alexfatt
Zdrojový jazyk: Anglicky

When my love swears that she is made of truth,
I do believe her, though I know she lies.
Poznámky k prekladu
(quote by William Shakespeare, Sonnet CXXXVIII)

Titul
O cred, deşi ştiu că minte.
Preklad
Rumunsky

Preložil(a) Freya
Cieľový jazyk: Rumunsky

Când iubita-mi jură că-i din adevăr făcută,
Eu o cred, deşi ştiu că minte.
Poznámky k prekladu
The original Romanian translation:
" Ea jură că-i din adevăr, icoană,
Åži eu o cred, deÅŸi minciuna-i simt..."
Nakoniec potvrdené alebo vydané iepurica - 13 decembra 2010 21:58