Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Švédsky - I do believe her, though I know she lies.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyŠpanielskyFrancúzskySrbskyŠvédskyRumunskyPoľskyNěmeckyPortugalskyTureckyHolandskyIslandštinaLitovčinaKatalánskyPerzština

Kategória Poézia - Láska/ Priateľstvo

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
I do believe her, though I know she lies.
Text
Pridal(a) alexfatt
Zdrojový jazyk: Anglicky

When my love swears that she is made of truth,
I do believe her, though I know she lies.
Poznámky k prekladu
(quote by William Shakespeare, Sonnet CXXXVIII)

Titul
Jag tror på henne, fast jag vet att hon ljuger.
Preklad
Švédsky

Preložil(a) casper tavernello
Cieľový jazyk: Švédsky

När min älskling svär att hon är gjord av sanning,
så tror jag på henne, fast jag vet att hon ljuger.
Nakoniec potvrdené alebo vydané pias - 10 decembra 2010 10:06





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

10 decembra 2010 10:03

pias
Počet príspevkov: 8114
Ändrar "fast att jag vet..." till "fast jag vet..." ("att" är onödigt här).

Fin översättning