Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Poľsky-Turecky - Przyjaciół sprawdzaj, sprawdzonych kochaj.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: PoľskyTureckyHebrejsky

Kategória Výraz

Titul
Przyjaciół sprawdzaj, sprawdzonych kochaj.
Text
Pridal(a) alut
Zdrojový jazyk: Poľsky

Przyjaciół sprawdzaj, sprawdzonych kochaj.
Poznámky k prekladu
<Bridge by Aneta>

"Check your (best) friends, love these checked ones"

Titul
Birini sev
Preklad
Turecky

Preložil(a) merdogan
Cieľový jazyk: Turecky

(En iyi) Arkadaşlarını kontrol et, bu kontrol edilenleri sev.
Poznámky k prekladu
via bridge by Aneta
Nakoniec potvrdené alebo vydané Bilge Ertan - 20 marca 2011 21:54





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

20 marca 2011 22:44

merdogan
Počet príspevkov: 3769
(En iyi) Arkadaşlarını kontrol et, bu kontrol edilenlerden birine aşık ol.

20 marca 2011 23:55

Bilge Ertan
Počet príspevkov: 921
These checked ones yani bir kişiden bahsetmiyor burada. Ve en iyi arkadaşlar dendiğine göre ve sevme işi birden çok kişi için yapıldığına göre ve herkese de aynı anda aşık olamayacağına göre sanırım "sev" demek daha doğru olacak.

21 marca 2011 09:34

merdogan
Počet príspevkov: 3769
"love" aşık olmak olduğuna göre, " bunlardan birini seç aşık ol ." şeklindeki anlamı bence daha iyi.