Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Turecky - I can't make you love me if you don't

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyTurecky

Kategória Výraz

Titul
I can't make you love me if you don't
Text
Pridal(a) kimberlyxox
Zdrojový jazyk: Anglicky

I can't make you love me if you don't

Titul
Ä°stemezsen
Preklad
Turecky

Preložil(a) merdogan
Cieľový jazyk: Turecky

Beni sevmiyorsan, kendimi sana sevdiremem.

Poznámky k prekladu
if you don't love me.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Bilge Ertan - 25 marca 2011 18:22





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

23 marca 2011 15:59

Bilge Ertan
Počet príspevkov: 921
Merhaba merdogan,

Neden "istemiyorsan" diye çevirdiğinizi sorabilir miyim? Metinde öyle bir şey geçmiyor.

23 marca 2011 18:45

merdogan
Počet príspevkov: 3769
Merhaba,
Gördüğünüz gibi ikinci cümlenin "fiil'i" eksik. İlk cümleye göre bu şekilde olabilir diye düşündüm ve bunu "Açıklamalarda" belirttim.
Teklifi yapanada sordum ama henüz cevap alamadım.
Doğal olarak farklı çeviriler olabilir. "kabul etmezsen, sevemezsen (!)" gibi.




23 marca 2011 21:04

Bilge Ertan
Počet príspevkov: 921
Bence buradaki cümlenin devamı kullanılan ilk fiille ilgili de olabilir. Yani "to love" fiili. Yine de bir uzmana sormakta fayda var tabi.

Hi English experts!

Could you please have a look at the text above and let me know if the sentence should be "I can't make you love me if you don't love" or there is a lack of verb at the end. Thanks in advance

CC: Lein lilian canale Tantine kafetzou

24 marca 2011 11:55

Lein
Počet príspevkov: 3389
Hi Bilge

Yes, the meaning of the text is

I can't make you love me if you don't love me.

The English sentence is correct: rather than repeat part of a sentence ('love me'), you can leave it out.
Hope this helps

24 marca 2011 12:22

merdogan
Počet príspevkov: 3769
Dear Lein,
Thanks...

25 marca 2011 16:40

kafetzou
Počet príspevkov: 7963
The original is correct and the translation is correct. We do that in English - "if you don't" here implies "if you don't (love me)".

25 marca 2011 18:22

Bilge Ertan
Počet príspevkov: 921
Thanks dear experts! I appreciate your help

And thanks merdogan for correcting the text