Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Rumunsky-Francúzsky - Privirea merge, întotdeauna! Ce trebuie să facem dacă suntem frumoÅŸi?

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: RumunskyFrancúzskyAnglickyItalsky

Titul
Privirea merge, întotdeauna! Ce trebuie să facem dacă suntem frumoşi?
Text
Pridal(a) nava91
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Privirea merge, întotdeauna! Ce trebuie să facem dacă suntem frumoşi?

Titul
Le "look", ça va toujours! Qu'y pouvons nous si nous sommes beaux
Preklad
Francúzsky

Preložil(a) valkiri
Cieľový jazyk: Francúzsky

Le "look", ça va toujours! Qu'y pouvons nous si nous sommes beaux?
Poznámky k prekladu
qu'y pouvons nous : "que pouvons nous y faire"
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 19 februára 2007 11:25





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

18 februára 2007 13:01

Francky5591
Počet príspevkov: 12396
J'attends l'avis de Iepurica et la traduction qu'elle fera du texte vers l'anglais pour valider ou non cette traduction vers le français.

18 februára 2007 14:26

valkiri
Počet príspevkov: 39
D'accord. Excusez-moi Monsieur Francky, mais j'ai constaté que suite à mes traductions du français vers le roumain, ainsi que de l'anglais vers le roumain, l'estimation de la qualité de mon roumain a diminué... Vous avez une idée pourquoi? Merçi.