Preklad - Holandsky-Španielsky - ik ook van jouMomentálny stav Preklad
| | | Zdrojový jazyk: Holandsky
ik ook van jou |
|
| | PrekladŠpanielsky Preložil(a) acuario | Cieľový jazyk: Španielsky
Yo también de ti |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané guilon - 25 októbra 2007 11:27
Posledný príspevok | | | | | 22 októbra 2007 01:59 | |  sybelPočet príspevkov: 76 | More exactly "yo tambien te" i.e somebody told you : "seni seviyorum" you answer "bende seni (seviyorum)" the verb being the same you don't repeat this one.
Bende = yo tambien
Seni = te
| | | 22 októbra 2007 11:38 | |  L4N4Počet príspevkov: 4 | | | | 25 októbra 2007 03:20 | | | Literally, the original says "of you" or "from you", so this translation is correct. CC: guilon |
|
|