Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Holandsky-Španielsky - ik ook van jou

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: HolandskyTureckyŠpanielsky

Titul
ik ook van jou
Text
Pridal(a) adrilet
Zdrojový jazyk: Holandsky

ik ook van jou

Titul
Yo también de ti
Preklad
Španielsky

Preložil(a) acuario
Cieľový jazyk: Španielsky

Yo también de ti
Nakoniec potvrdené alebo vydané guilon - 25 októbra 2007 11:27





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

22 októbra 2007 01:59

sybel
Počet príspevkov: 76
More exactly "yo tambien te" i.e somebody told you : "seni seviyorum" you answer "bende seni (seviyorum)" the verb being the same you don't repeat this one.
Bende = yo tambien
Seni = te

22 októbra 2007 11:38

L4N4
Počet príspevkov: 4
ik ook

25 októbra 2007 03:20

kafetzou
Počet príspevkov: 7963
Literally, the original says "of you" or "from you", so this translation is correct.

CC: guilon