Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - הולנדית-ספרדית - ik ook van jou

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: הולנדיתטורקיתספרדית

שם
ik ook van jou
טקסט
נשלח על ידי adrilet
שפת המקור: הולנדית

ik ook van jou

שם
Yo también de ti
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי acuario
שפת המטרה: ספרדית

Yo también de ti
אושר לאחרונה ע"י guilon - 25 אוקטובר 2007 11:27





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

22 אוקטובר 2007 01:59

sybel
מספר הודעות: 76
More exactly "yo tambien te" i.e somebody told you : "seni seviyorum" you answer "bende seni (seviyorum)" the verb being the same you don't repeat this one.
Bende = yo tambien
Seni = te

22 אוקטובר 2007 11:38

L4N4
מספר הודעות: 4
ik ook

25 אוקטובר 2007 03:20

kafetzou
מספר הודעות: 7963
Literally, the original says "of you" or "from you", so this translation is correct.

CC: guilon