Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - Hava kirliliÄŸi

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Newspapers

Kichwa
Hava kirliliÄŸi
Nakala
Tafsiri iliombwa na fhilalaydin
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Hava kirliliği kent yaşamını olumsuz yönde etkileyen faktörlerden biridir. Hava kirliliğinin insan, hayvan ve bitki sağlığına olan zararları, iş gücü kaybı, artan sağlık harcamaları, bakım onarım maliyetleri, temizlik, çalışma veriminin azalması gibi etkileri nedeniyle ekonomik kayıplara da neden olmaktadır. Ülkemizde NOx, CO ve HC emisyonunda taşıtların önemli rolü olduğu bilinmektedir.

Kichwa
air pollution
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na silkworm16
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Air pollution is one of the factors that affect city life in a negative way. The effect of air pollution bring about economic losses, such as the damages it gives to human, animal and plant lives, labor force loss, increasing sanitary expenses, maintenance costs, hygiene, work efficiency decrease. In our country, it is known that vehicles have a considerable role in the emission of NOx, CO and HC.
Maelezo kwa mfasiri
When it is written "hava kirliliÄŸi" instead of "hava kirliliÄŸinin" the sentence/ the text gains coherence and I translated it accordingly.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 7 Aprili 2008 16:44





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

7 Aprili 2008 02:13

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi silkworm,

I've inverted a period on the second sentence in order to sound better and consistent in English, but I kept almost every word.

before editing:

" Air pollution also brings about economic losses due to its the effects such as the damages it gives to human, animal..."

7 Aprili 2008 16:27

kfeto
Idadi ya ujumbe: 953
hello silk worm
typo here: effect
otherwise nice:-)

7 Aprili 2008 20:00

silkworm16
Idadi ya ujumbe: 172
Ok it is fine thanks