Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kinorwe-Kiingereza - fikk juling på sandvolley'n.
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
fikk juling på sandvolley'n.
Nakala
Tafsiri iliombwa na
CatCartier
Lugha ya kimaumbile: Kinorwe
fikk juling på sandvolley'n.
Maelezo kwa mfasiri
I only need the signification of these words. One has nothing to do with the other one.
Kichwa
Got some blows
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
casper tavernello
Lugha inayolengwa: Kiingereza
I got some blows during the beach volleyball match
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 12 Juni 2008 01:17
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
10 Juni 2008 19:54
pias
Idadi ya ujumbe: 8113
I think that "fikk juling" is the same as to "be beaten", conquered.
10 Juni 2008 20:14
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Lilian gave me that option, but according to the dic I used, "juling" has several meanings.
CC:
pias
10 Juni 2008 20:30
pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Ok, I must have an old dictionary (only one meaning for that word) and my Norwegian is not so good, so I guess that you are right.
10 Juni 2008 20:32
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Hehe, and I guess
you
are right.
10 Juni 2008 20:37
pias
Idadi ya ujumbe: 8113
What? Can't one write "guess
that
you are right"
I misspelled again ...
10 Juni 2008 20:47
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
No, Pia. You can use 'that' or not. The point here is that I just turned your phrase upside down, saying that I am the one who guesses the other one is right too.
10 Juni 2008 20:51
pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Ok.
So you just have to wait and see what "the poll" gives. I bet you are right.