Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kibsonia-Kiswidi - ja sam juce bila u nekom gradu ali se nesjecam se...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Free writing
Kichwa
ja sam juce bila u nekom gradu ali se nesjecam se...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
almndopp
Lugha ya kimaumbile: Kibsonia
ja sam juce bila u nekom gradu ali se nesjecam se gdje se nalazi to mjesto.
Kichwa
Jag var i en stad igår ...
Tafsiri
Kiswidi
Ilitafsiriwa na
enesbeckovic
Lugha inayolengwa: Kiswidi
Jag var i en stad igår, men jag minns inte var den staden är
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
pias
- 9 Juni 2009 19:51
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
26 Agosti 2008 13:12
Piagabriella
Idadi ya ujumbe: 641
Lägger till et "n" i "minns"
26 Agosti 2008 21:28
Piagabriella
Idadi ya ujumbe: 641
Hello Bosnian-experts!
Could you help me with an evaluation? Does the bosnian text above (ja sam juce bila u nekom gradu ali se nesjecam se gdje se nalazi to mjesto) mean "I was in a city yesterday, but I do not remember where that city is located"?
Thank you!
Pia
CC:
lakil
adviye
27 Agosti 2008 00:13
Piagabriella
Idadi ya ujumbe: 641
Enesbeckovic, jag gör en liten ändring i ordföljden också:
"Jag var igår i en stad" blir "Jag var i en stad igår"
27 Agosti 2008 09:02
enesbeckovic
Idadi ya ujumbe: 12
Jag ser fel, tack för hjäpl
27 Agosti 2008 09:36
pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Hej Enes
Varför har du kallat på admin?
27 Agosti 2008 10:31
enesbeckovic
Idadi ya ujumbe: 12
Det var fel trikt på rutan
27 Agosti 2008 15:28
pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Ok, jag förstår. Sånt händer.
14 Oktoba 2008 22:46
lakil
Idadi ya ujumbe: 249
Hello Piagabriella - sorry for the late response. The English translation you provided is correct.
16 Oktoba 2008 00:40
Piagabriella
Idadi ya ujumbe: 641
Thank you lakil! Well, a very late respons is better than no respons at all... :-)
9 Juni 2009 19:41
Edyta223
Idadi ya ujumbe: 787
Hej Pias!
I titel står hans namn.
9 Juni 2009 19:55
pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Tack Edyta, korrigerat!
enesbeckovic ...till nästa gång, kom ihåg att titeln bör spegla texten.