Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kirusi - Por delicadeza, perdi a minha vida.
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Por delicadeza, perdi a minha vida.
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Melayres
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
Por delicadeza, perdi a minha vida.
Maelezo kwa mfasiri
texto - rimbaud
Kichwa
Из-за деликатноÑти погубил мою жизнь.
Tafsiri
Kirusi
Ilitafsiriwa na
Allochka
Lugha inayolengwa: Kirusi
Из-за деликатноÑти погубил Ñвою жизнь.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
RainnSaw
- 5 Novemba 2008 21:39
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
5 Novemba 2008 14:12
zdravko.dimov
Idadi ya ujumbe: 14
Из-за деликатноÑти погубил Ñ Ñвою жизнь.
5 Novemba 2008 17:05
Allochka
Idadi ya ujumbe: 85
Мой вариант - доÑловный перевод, ваш - литературный.
Иногда не могу определитÑÑ: на каком оÑтановитÑÑ...