Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Російська - Por delicadeza, perdi a minha vida.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ЛатинськаНімецькаДанськаТурецькаРосійськаГрецькаДавньоєврейськаАрабськаПерська

Категорія Наука

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Por delicadeza, perdi a minha vida.
Текст
Публікацію зроблено Melayres
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Por delicadeza, perdi a minha vida.
Пояснення стосовно перекладу
texto - rimbaud

Заголовок
Из-за деликатности погубил мою жизнь.
Переклад
Російська

Переклад зроблено Allochka
Мова, якою перекладати: Російська

Из-за деликатности погубил свою жизнь.
Затверджено RainnSaw - 5 Листопада 2008 21:39





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

5 Листопада 2008 14:12

zdravko.dimov
Кількість повідомлень: 14
Из-за деликатности погубил я свою жизнь.

5 Листопада 2008 17:05

Allochka
Кількість повідомлень: 85
Мой вариант - дословный перевод, ваш - литературный.
Иногда не могу определится: на каком остановится...