Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kisabia-Kifaransa - Mozes da dodjes sa zenom, ali nemoj molim te sa...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Letter / Email
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Mozes da dodjes sa zenom, ali nemoj molim te sa...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Petula
Lugha ya kimaumbile: Kisabia
Mozes da dodjes sa zenom, ali nemoj molim te sa igorem.
Maelezo kwa mfasiri
<edit> "ignorem" with "igorem"</edit> (03/21/francky on translator's notification)
Kichwa
Tu peux venir avec ta femme...
Tafsiri
Kifaransa
Ilitafsiriwa na
Stane
Lugha inayolengwa: Kifaransa
Tu peux venir avec ta femme, mais s'il te plaît pas avec Igor.
Maelezo kwa mfasiri
"ignorem" ou plutôt "igorem" (nom serbe Igor)...
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Francky5591
- 21 Mechi 2009 22:30