Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiitaliano-Kigiriki - nel mare delle umane incertezze sto navigando...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiitalianoKigiriki

Kichwa
nel mare delle umane incertezze sto navigando...
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano

nel mare delle umane incertezze
sto navigando sospinto da un alito
verso la terra dei sentimenti
governati dall'anima e dalla ragione.

Ti amo

Kichwa
Στη θάλασσα των ανθρωπίνων αβεβαιοτήτων ταξιδεύω...
Tafsiri
Kigiriki

Ilitafsiriwa na Trismegistus
Lugha inayolengwa: Kigiriki

Στη θάλασσα των ανθρωπίνων αβεβαιοτήτων
ταξιδεύω σπρωγμένος από μι' ανάσα
μέσ' απ' τη γη των συναισθημάτων
που κυβερνούνται απ' την ψυχή κι από τη λογική.

Σ' αγαπώ
Maelezo kwa mfasiri
Το navigando θα μεταφραζόταν καλύτερα "πλοηγούμαι" αντί για "ταξιδεύω", αλλά νομίζω πως δεν ταιριάζει στο ύφος του κειμένου και πιστεύω πως το "ταξιδεύω" αποδίδει επαρκώς το νόημα χωρίς να χάνει σε ύφος.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na reggina - 22 Septemba 2009 11:45