Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kialbeni-Kituruki - kuje sonte ne ket nat cilen femer e ke n shtrat...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KialbeniKituruki

Category Letter / Email - Daily life

Kichwa
kuje sonte ne ket nat cilen femer e ke n shtrat...
Nakala
Tafsiri iliombwa na ganiya
Lugha ya kimaumbile: Kialbeni

kuje sonte ne ket nat cilen femer e ke n shtrat cilen keng ja kendon dhei thuge shum e don
Maelezo kwa mfasiri
turkceye cevirilmesini rica ediyorum lutfen

Kichwa
bu akÅŸam nerdesin bu gece koynunda...
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na huki
Lugha inayolengwa: Kituruki

Bu akşam nerdesin? Bu gece yatağında hangi kız var? Hangi şarkıyı söylüyorsun ve ona onu çok sevdiğini söylüyorsun?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na cheesecake - 14 Oktoba 2009 20:14





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

8 Oktoba 2009 01:52

cheesecake
Idadi ya ujumbe: 980
Merhaba huki,
Cümlenin son kısmını " ... ve hangi kıza onu çok sevdiğini söylüyorsun?" şeklinde değişitirirsek daha uygun olur.
Bu düzeltmeyi yapabilir misin lütfen

11 Oktoba 2009 00:29

fikomix
Idadi ya ujumbe: 614
SLM huki
cheesecake haklı, bir de çeviriyi biraz düzene sokalım ne dersin?
"Bu akşam nerdesin? Bu gece yatağında hangi kız var. Ona hangi şarkıyı ve çok sevdiğini söylüyorsun?"
Bence bu "hangi" ler çok olmuş.
shtrat--> yatak

11 Oktoba 2009 00:32

fikomix
Idadi ya ujumbe: 614
cheesecake sen ne diyorsun?

CC: cheesecake

11 Oktoba 2009 00:59

cheesecake
Idadi ya ujumbe: 980
"hangi"lerin çok olduğu konusunda haklısın Ama eğer orjinal metinde de böyleyse bence bir sorun yok. Bir de "Ona hangi şarkıyı ve çok sevdiğini söylüyorsun" şeklinde dersek cümle bozukluğu oluyor, yani bence her şekilde biraz tekrara düşmemiz gerekecek.

11 Oktoba 2009 02:28

fikomix
Idadi ya ujumbe: 614
Evet doğru. Zaten ben de bundan dolayı "hangi"lerden kurtulmayi önerdim.
Son kısımda "hangi kıza" diye birşey yok.
"...cilen keng ja kendon dhei thu ge shum e don"
"...Hangi şarkıyı söylüyorsun ve ona çok sevdiğini söylüyorsun (diyorsun)"

14 Oktoba 2009 18:33

cheesecake
Idadi ya ujumbe: 980
Öyleyse son olarak "Bu akşam nerdesin? Bu gece yatağında hangi kız var? Hangi şarkıyı söylüyorsun ve ona onu çok sevdiğini söylüyorsun?"

Ne dersiniz huki ve fikomix?

CC: fikomix

14 Oktoba 2009 20:12

fikomix
Idadi ya ujumbe: 614
YES, cheesecake!