Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kifaransa - She, over there, is my ...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Daily life - Love / Friendship
Kichwa
She, over there, is my ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Fnidner
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
She, over there, is my ex-girlfriend.
Maelezo kwa mfasiri
I can't find out how to say this in Spanish nor German. Help!
The meaning of girlfriend here is in the sense of a romantic partner and not just a friend who is a girl.
Kichwa
Elle, là -bas, c'est mon ...
Tafsiri
Kifaransa
Ilitafsiriwa na
jedi2000
Lugha inayolengwa: Kifaransa
Elle, là -bas, c'est mon ex-compagne.
Maelezo kwa mfasiri
"as in lover" : "lorsque nous étions ensemble"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Francky5591
- 19 Oktoba 2009 16:54
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
19 Oktoba 2009 16:49
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi jedi,
the source was edited, please adapt your translation.
Thanks.
19 Oktoba 2009 16:54
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
I edited with "compagne", as this way it has no ambiguity and one's not obliged to add something between brackets for it to be understood.