Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kigiriki-Kisabia - Έρχεται λαίλαπα.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KigirikiKiingerezaKisabia

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Έρχεται λαίλαπα.
Nakala
Tafsiri iliombwa na nighta0508
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki

Έρχεται λαίλαπα.
Maelezo kwa mfasiri
Before edits: "ΕΡΧΕΤΑΙ ΛΑΙΛΑΠΑ"

Kichwa
Dolazi katastrofa
Tafsiri
Kisabia

Ilitafsiriwa na JasminaB
Lugha inayolengwa: Kisabia

Dolazi katastrofa.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na maki_sindja - 10 Disemba 2010 00:47





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

2 Mei 2010 20:55

JasminaB
Idadi ya ujumbe: 9
Lailapa je mitološka kučka kojoj je Dias poverio na čuvanje Evropu kada je otišao na Olimp. Bila je vrlo verna i niko joj nije umakao.
Metaforički se koristi za bilo šta razorno, katastrofalno...

13 Mei 2010 00:16

Bobana6
Idadi ya ujumbe: 45
hurricane znaci uragan a ne katastrofa.

13 Mei 2010 16:22

JasminaB
Idadi ya ujumbe: 9
hurricane znaci uragan a ne katastrofa.
Ako pogledate objašnjenje koje sam priložila uz svoj prevod, shvatićete da sam prevodila sa grčkog, a ne sa engleskog prevoda grčke fraze.
Reč λαίλαπα ima koren u staro grčkoj mitologiji i na druge jezike se prevodi kao nešto razorno, ne kao uragan kao fizička pojava

18 Mei 2010 21:41

zciric
Idadi ya ujumbe: 91
Ураган стиже.

6 Agosti 2010 09:57

AALEKSIC
Idadi ya ujumbe: 20
rec hurricane nije dobro prevedena

13 Septemba 2010 11:38

ljiljana_22
Idadi ya ujumbe: 15
hurricane- uragan

31 Oktoba 2010 12:32

MalaMisi
Idadi ya ujumbe: 7
Dolazi oluja.