Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kijerumani - I hate it when people suddenly start ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiturukiKijerumani

Category Chat

Kichwa
I hate it when people suddenly start ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na comeandgetit
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

I hate it when people suddenly start bragging about what they've done. No way! Actually it's wonderful to have something to brag about, but just don't repeat it a million times.
Maelezo kwa mfasiri
Diacritics edited.

Kichwa
Ãœber etwas prahlen
Tafsiri
Kijerumani

Ilitafsiriwa na 44hazal44
Lugha inayolengwa: Kijerumani

Ich hasse es, wenn Menschen plötzlich anfangen, mit dem, was sie gemacht haben, zu prahlen. Das geht nicht! Es ist eigentlich wunderschön, wenn man etwas zum Prahlen hat, aber wiederhole es nicht hunderttausend Mal.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Rodrigues - 29 Julai 2010 21:51





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

27 Julai 2010 06:29

Rodrigues
Idadi ya ujumbe: 1621
before edit:

Ich hasse es wenn Menschen plötzlich über was sie gemacht haben prahlen anfangen. Das geht nicht ! Es ist eigentlich wunderschön wenn man etwas um zu prahlen hat, aber nur, wiederhole es nicht eine Million Mal.

27 Julai 2010 19:49

iamfromaustria
Idadi ya ujumbe: 1335
Sorry, dass ich mich hierzu erst jetzt zu Wort melde, aber mir ist aufgefallen, dass es "prahlen mit" und nicht über heißt und ganz am Schluss ist mir zumindest statt "Millionen Mal" der Ausdruck "hundertausend Mal" für etwas unzählbar Großes geläufiger.