Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kihispania - I'm The Miz..... And I'm Awesome
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
I'm The Miz..... And I'm Awesome
Nakala
Tafsiri iliombwa na
ivanperu
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
I'm The Miz..... And I'm Awesome
Kichwa
Yo soy "The Miz"...
Tafsiri
Kihispania
Ilitafsiriwa na
Alessandra87
Lugha inayolengwa: Kihispania
Yo soy "The Miz"... Y soy Tremendo.
Maelezo kwa mfasiri
Remark by Lev van Pelt:
"The Miz" parece ser el nombre de combate de un luchador profesional norteamericano: un tal Mike Mizanin.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Lev van Pelt
- 1 Agosti 2012 17:52
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
30 Julai 2012 15:49
Lev van Pelt
Idadi ya ujumbe: 313
I explained already my doubt in a message below the original text (and before the translation was posted...)
1 Agosti 2012 17:48
Lev van Pelt
Idadi ya ujumbe: 313
¡Hola, Alessandra87!
Voy a cambiar unas pocas cosillas en tu traducción:
-Incluyo el primer pronombre, pero omito el segundo.
-Dejo el mote tal como está, sin traducir: "The Miz".
-Corrijo las mayúsculas y la puntuación.
-Opto por traducir "Awesome" por "Tremendo" ("Imponente" o "Terrible" también valdrÃan), porque -aunque tu elección no era en rigor incorrecta-, tratándose de un luchador, lo que pretende es más bien imponer o amendrentar, ¿no?
Espero que entiendas todas mis razones.
¡Un saludo!