Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-İngilizce - turan ticaret
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
turan ticaret
Metin
Öneri
memoli01
Kaynak dil: Türkçe
Turan Ticaretin 6 tirdan kalan € 880.00 Mehmet Boyur’un alacagina karsilik
olarak Anaco Greeve tarafindan, Mehmet Boyur’e verilecektir
Turan Ticaret
Imza / kase
Başlık
Turan Business
Tercüme
İngilizce
Çeviri
sirinler
Hedef dil: İngilizce
The € 880.00 which is left from six juggernauts of Turan Business will be given to Mehmet Boyur by Anaco Greeve in return for Boyur's credits.
Turan Business
Signature/Seal
Çeviriyle ilgili açıklamalar
I used "credit" for the word "alacak"..
:)
En son
dramati
tarafından onaylandı - 20 Ocak 2008 16:42
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
20 Ocak 2008 14:35
smy
Mesaj Sayısı: 2481
you have forgot to translate this part sirinler:
Turan Ticaret
Imza / kase
20 Ocak 2008 15:01
sirinler
Mesaj Sayısı: 134
ok..I have added that part..
)
Now, I look at that part and see your suggestions and warnings.
20 Ocak 2008 15:19
smy
Mesaj Sayısı: 2481
it's correct now
21 Ocak 2008 11:13
memoli01
Mesaj Sayısı: 1
yardimlariniz icin cok tesekur ederim