Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Turski-Engleski - turan ticaret
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
turan ticaret
Tekst
Podnet od
memoli01
Izvorni jezik: Turski
Turan Ticaretin 6 tirdan kalan € 880.00 Mehmet Boyur’un alacagina karsilik
olarak Anaco Greeve tarafindan, Mehmet Boyur’e verilecektir
Turan Ticaret
Imza / kase
Natpis
Turan Business
Prevod
Engleski
Preveo
sirinler
Željeni jezik: Engleski
The € 880.00 which is left from six juggernauts of Turan Business will be given to Mehmet Boyur by Anaco Greeve in return for Boyur's credits.
Turan Business
Signature/Seal
Napomene o prevodu
I used "credit" for the word "alacak"..
:)
Poslednja provera i obrada od
dramati
- 20 Januar 2008 16:42
Poslednja poruka
Autor
Poruka
20 Januar 2008 14:35
smy
Broj poruka: 2481
you have forgot to translate this part sirinler:
Turan Ticaret
Imza / kase
20 Januar 2008 15:01
sirinler
Broj poruka: 134
ok..I have added that part..
)
Now, I look at that part and see your suggestions and warnings.
20 Januar 2008 15:19
smy
Broj poruka: 2481
it's correct now
21 Januar 2008 11:13
memoli01
Broj poruka: 1
yardimlariniz icin cok tesekur ederim