Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Anglès - turan ticaret
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
turan ticaret
Text
Enviat per
memoli01
Idioma orígen: Turc
Turan Ticaretin 6 tirdan kalan € 880.00 Mehmet Boyur’un alacagina karsilik
olarak Anaco Greeve tarafindan, Mehmet Boyur’e verilecektir
Turan Ticaret
Imza / kase
Títol
Turan Business
Traducció
Anglès
Traduït per
sirinler
Idioma destí: Anglès
The € 880.00 which is left from six juggernauts of Turan Business will be given to Mehmet Boyur by Anaco Greeve in return for Boyur's credits.
Turan Business
Signature/Seal
Notes sobre la traducció
I used "credit" for the word "alacak"..
:)
Darrera validació o edició per
dramati
- 20 Gener 2008 16:42
Darrer missatge
Autor
Missatge
20 Gener 2008 14:35
smy
Nombre de missatges: 2481
you have forgot to translate this part sirinler:
Turan Ticaret
Imza / kase
20 Gener 2008 15:01
sirinler
Nombre de missatges: 134
ok..I have added that part..
)
Now, I look at that part and see your suggestions and warnings.
20 Gener 2008 15:19
smy
Nombre de missatges: 2481
it's correct now
21 Gener 2008 11:13
memoli01
Nombre de missatges: 1
yardimlariniz icin cok tesekur ederim