Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - turan ticaret
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
turan ticaret
Texto
Enviado por
memoli01
Idioma de origem: Turco
Turan Ticaretin 6 tirdan kalan € 880.00 Mehmet Boyur’un alacagina karsilik
olarak Anaco Greeve tarafindan, Mehmet Boyur’e verilecektir
Turan Ticaret
Imza / kase
Título
Turan Business
Tradução
Inglês
Traduzido por
sirinler
Idioma alvo: Inglês
The € 880.00 which is left from six juggernauts of Turan Business will be given to Mehmet Boyur by Anaco Greeve in return for Boyur's credits.
Turan Business
Signature/Seal
Notas sobre a tradução
I used "credit" for the word "alacak"..
:)
Último validado ou editado por
dramati
- 20 Janeiro 2008 16:42
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
20 Janeiro 2008 14:35
smy
Número de Mensagens: 2481
you have forgot to translate this part sirinler:
Turan Ticaret
Imza / kase
20 Janeiro 2008 15:01
sirinler
Número de Mensagens: 134
ok..I have added that part..
)
Now, I look at that part and see your suggestions and warnings.
20 Janeiro 2008 15:19
smy
Número de Mensagens: 2481
it's correct now
21 Janeiro 2008 11:13
memoli01
Número de Mensagens: 1
yardimlariniz icin cok tesekur ederim